(抵抗皆是徒劳)
Abandon thought
(摒弃重重思虑)
and let the dream desd …
(让梦降临)
What raging fair
(何愤怒的火焰)
hall flood the soul ?
(将淹没你我的灵魂 )
What rich desire
(何奢侈
念)
unlocks its door ?
(能开起它的门扉)
What sweet sedu
(何甜
的诱惑)
lies before us ”
(正躺在我们面前 )
那些歌词敲打在你的心,
你的在发颤,你的
很诚实地在渴望,它的某些地方已经变得粘稠,
而乔鲁诺的手却环着你的腰肢不放,
你整个人的重量都压倒在他的上,柔
的
抵在他炽
的
膛上.
“Past the point of no retur
(踏上不归之路)
The final threshold
(越过最终的门槛)
What warm unspoke
(何温
语)
Will we lear
(将与我们相见)
Beyond the point
(在这条不归之路)
of no return…”
(起的那边)
少年低沉沙哑的声音地戏谑地,
着你的耳朵,
“我唱的好听吗,薇拉?”乔鲁诺放开了你,他温的手指尖在
的腰肢上婆娑.
但他似乎比起你自已更加了解你的,
酒带来的燥
和
需求带来的燥
,将你折磨的泪
婆娑,你几乎都要忘记你刚刚还在为DIO哭泣的事
了,
但是你就是会不由自主地想起DIO来,这是那些麻痹的酒
给你带来后果,
“乔鲁诺·乔纳…”你的声音很小,你觉得现在
里就像有小蚂蚁在爬着,
的,很难受,不舒服,
“嗯?”他的鼻音真好听.你胡的想着.
你有些渴望的看向他,只要一次就好了,薇拉只要一次.你那么告诉自已,
“吻我.乔鲁诺·乔纳…”