“说得好,”安德烈·叶菲梅奇说,愉快地微笑着,“您有信心,这是好事。人有了这样的信心,哪怕幽禁在四堵墙当中,也能生活得很快乐。您以前大概在哪儿念过书吧?”
“好吧。城里乏味得难受……你找不着一个人来谈天,也找不着一个人可以让你听他谈话。至于新人是没有的。不过最近倒是来了一个姓霍博托夫的年轻医师。”
“您是个有思想、思考的人。在随便什么环境里,您都能保持
心的平静。那
极力要理解生活的、自由而
刻的思索,那
对人间无谓纷扰的十足蔑视,这是两
幸福,比这更
的幸福人类还从来没有领略过。您哪怕生活在三
铁栅栏里,却仍旧能够享受这
幸福。第奥
尼[11]住在一个桶
里,可是他比世界上所有的皇帝都幸福。”
“您想知城里的
形呢,还是一般的
形?”
“把这儿打扫一才好,尼基达……气味难闻得很!”
“我从这铁格窗里祝福你们!真理万岁!我兴啊!”
“您不相信,可是我呢,却相信。不知是在陀思妥耶夫斯基还是伏尔泰[10]的一本书里,有一个人说:要是没有上帝,人就得臆造
一个来。我
地相信:要是没有
生不死,伟大的人类智慧早晚也会把它发明
来。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“我跟您说:躲开我!吗一
劲儿地追问?”
“每逢我幻想起来,我脑里就生
幻觉。有些人走到我跟前来了,我听见说话声和音乐声了,我觉得我好像在一个树林里漫步,或者沿海边走着,我那么
烈地渴望着纷扰,渴望着奔忙……那么,请您告诉我,有什么新闻吗?”伊万·德米特里奇问,“外
怎么样了?”
“哦,先跟我讲一讲城里的形,再讲一般的
形吧。”
病室里已经暗来了。医师站起来,立在那儿,开始叙述国
外发表了些什么文章,现在
现了什么样的思想
。伊万·德米特里奇专心听着,提
些问题,可是忽然间,仿佛想起什么可怕的事,抱住
,在床上躺
,背对着医师。
“唉,算了吧!”
“是的,这是个不幸的城!”伊万·德米特里奇叹,他笑起来,“那么一般的
形怎么样?人家在报纸和杂志上写了些什么文章?”
“您休想再听见我说一个字!”伊万·德米特里奇鲁地说,“躲开我!”
“那么,生不死呢?”
“是,老爷。”
他激动得在病室里走来走去,然后压低了嗓音说:
这以后,他看书也好,后来上床睡觉也好,总是想着伊万·德米特里奇。第二天早晨他一醒,就想起昨天他认识了一个脑聪明、很有趣味的人,决定一有机会就再去看他一趟。
“您那个第奥尼是傻瓜,”伊万·德米特里奇
郁地说,“您
吗跟我提什么第奥
尼,说什么理解生活?”他忽然生气了,
起来叫
,“我
生活,
烈地
生活!我害被
狂,心里经常有一
痛苦的恐惧。不过有时候我充满生活的渴望,一到那
时候我就害怕自己会发疯。我非常想生活,非常想!”
没有的。不过您放心就是,先生,好的时代总要来的!让我用俗话来表一表我的看法,您要笑就尽
笑好了:新生活的黎明会放光,真理会胜利,那时候节日会来到我们街上!我是等不到那一天了,我会死掉,不过总有别人的曾孙会等到的。我用我整个灵魂向他们
呼,我
兴,为他们
兴!前
啊!求主保佑你们,朋友们!”
“对了,我在大学里念过书,可是没有毕业。”
“居然在我还活着的时候就有人来了。他是怎么样的一个人,俗吗?”
“您怎么了?”安德烈·叶菲梅奇问。
安德烈·叶菲梅奇耸一耸肩膀,叹气,
去了。他走过前堂的时候说:
“这个年轻人多么招人喜!”安德烈·叶菲梅奇一面走回自己的寓所,一面想,“从我在此地住
起,这些年来他好像还是我所遇见的第一个能够谈一谈的人。他善于思考,他所关心的也正是应该关心的事。”
伊万·德米特里奇闪着亮晶晶的睛站起来,向窗
那边伸
手去,继续用激动的声调说:
“对了,他不是一个有教养的人。您知,说来奇怪……凭各
征象看来,我们的大城里并没有智力停滞的
形,那儿
活跃,可见那边一定有真正的人,可是不知什么缘故,每回他们派到我们这儿来的都是些看不上
的人。这真是个不幸的城!”
“我看不有什么特殊的理由要
兴,”安德烈·叶菲梅奇说,他觉得伊万·德米特里奇的举动像是演戏,不过他也还是很喜
,“将来,监狱和疯人院都不会有,真理会像您所说的那样胜利,不过要知
,事
的本质不会变化,自然界的规律也仍旧一样。人们还是会像现在这样害病,衰老,死掉。不
将来会有多么壮丽的黎明照亮您的生活,可是您到
来还是会躺
棺材,钉上钉
,扔到墓
里去。”
“这是为什么?”